• ©© Niederösterreich Werbung/Robin Uthe

Kulturní turistika s luxusními kozami

Dojemné příběhy

Irene Beckmann vyrostla v Semmeringu. Zná zdejší krajinu, stavby, historii a příběhy této oblasti jako své boty. Přesto i ona sama při kulturníchprocházkách, které nabízí, vždy objeví něco nového.

Vídeňské Alpy odjakživa vyzařují zvláštní kouzlo – nejen na turisty, ale také na umělce minulosti i současnosti. Irene Beckmann vysvětluje, že důvodem je zvláštní atmosféra, kterou tato oblast vyzařuje. Atmosféru, kterou nelze zachytit na fotografiích. Je třeba se tam vydat a věnovat se jí s klidem a pomalu.

  

©© Niederösterreich Werbung/Robin Uthe

Tady se nedá jen tak spěchat: Viděl jsem. Hotovo. Pak vám unikne spousta věcí.

IRENE BECKMANN, Wanderführerin Luxusgämsen

Cesta určuje tempo. Takzvané terénní stezky pocházejí z dob rozkvětu lázeňských hotelů a byly hostům takřka „předepsány“. Byly záměrně vybudovány pouze s mírným sklonem a s výhledy, které jsou tak malebné, jako by byly vytvořeny uměle.
  

Při svých túrách bych chtěl lidem zprostředkovat okolní prostředí, kontext toho, co vidí.

Pionýrská stavba Semmeringbahn

Část krásného výhledu byla ve skutečnosti „vytvořena“: Například železnice Semmeringbahn byla vybudována v krajině – s impozantními viadukty. Irene Beckmannová je železnicí obzvláště okouzlena a když s ní procházíte železničníturistickou stezku, vypráví vám samozřejmě také o jejím staviteli, Carlu Ghegovi, později Carlu Ritterovi von Ghegovi. O jeho odvaze čelit protivětru a jeho neotřesitelné přesvědčení, že tento vizionářský projekt bude úspěšný – což se nakonec také stalo. 

Širší pohled

Kombinace krajiny, budov a osobností tvoří celkový obraz: například u hotelu Südbahnhotel. Uvnitř je stále stejný jako kdysi, zachoval si svůj původní šarm – lustry, částečně dokonce i nábytek a staré cementové dlaždice s motivem čtyřlístků. Při vyprávění Irene Beckmannové si lze snadno představit, jak Arthur Schnitzler odtud hleděl panoramatickými okny na Schneeberg a Rax. Koneckonců byl zde stálým hostem. Není divu, že portýr Rosenstock a další postavy z jeho tragikomedie „Das weite Land“ (Daleká země) skutečně existovaly!

Hotel Panhans byl naopak již několikrát renovován. Zvenčí si sice zachoval svůj krásný charakter a vnitřní uspořádání pokojů je stále původní. Jinak se ale hodně změnilo. I o tom však existuje spousta příběhů a zajímavých faktů. Irene

navíc při svých kulturních procházkách často vypráví i osobní příběhy, protože historie její rodiny je úzce spjata s historií Regionů. Její prarodiče z matčiny strany zde měli hotel, který se dokonce objevuje v detektivních románech a odborných knihách.
  

Vždycky lidem říkám: Přečetl jsem za vás všechny knihy a vyprávím z nich. Ale mnoho věcí v těchto knihách prostě není.

Mimochodem:
Irene Beckmannovánejraději místo, které kdysi existovalo, existuje i dnes a doufejme, že bude existovat i v budoucnosti – lázeňský dům, přímo u slavného „20-šilinkového výhledu“
.  

Lidé milují příběhy

Irene Beckmann vypráví historii prostřednictvím příběhů – vždy s vazbou na současnost a budoucnost. V obci se totiž vždy něco děje: například v kulturní oblasti díky festivalu Reichenau. Jeho ředitelka Maria Happel zde má také své druhé bydliště. Lidé také kupují domy a mají s nimi plány. Při procházkách nesmí chybět ani trochu „drbů“.
  

Luxusní kamzíci

Irene Beckmann se narodila v Semmeringu a je certifikovanou horskou průvodkyní. Pod názvem „Luxusgämsen“ nabízí kulturní túry v oblasti Semmeringu a Raxu – na různá témata nebo na míru, v příjemných malých skupinách. Vypráví přitom historii v příbězích a nevynechává ani aktuální detaily.