K dispozici je velká pláž na koupání s trávníkem na opalování, unikátní molo na koupání, nové sociální zařízení s WC pro tělesně postižené, hřiště na plážový volejbal, minigolf (hole a míčky jsou k dispozici v bufetu u rybníka) a dětské hřiště. Hosté se mohou na místě posilnit v bufetu u rybníka.
Jedenáctihektarový rybník je také rájem pro rybáře.
Jednodenní, dvoudenní (dva po sobě jdoucí dny) a pětidenní vstupenky jsou k dostání v bufetu u rybníka, na obecním úřadě v Langschlagu, na ekologické farmě Anderl v Siebenhöfu 14 (vedle rybníka) a na čerpací stanici Ulli v Liebenau. K dostání jsou také online na www.hejfish.com. Sezónní jízdenky jsou k dostání pouze na obecním úřadě.
Každoroční Waldviertler Frauenlauf se koná na Frauenwieserteichu.
Více informací najdete na www.waldviertlerfrauenlauf.at.
V bezprostřední blízkosti rybničního bufetu se nachází zážitkový park Biene. langschlag s 10 výstavními tabulemi a volně přístupným včelínem, kde můžete pozorovat práci včel ve výstavních úlech. Prohlídky s průvodcem si můžete objednat u předsedy včelařského spolku na telefonním čísle 0676/3911 656.
V zimě je rybník výchozím bodem pro běžecké tratě Frauenwieserteich, kteréjsou součástí Aktivwelt Freiwald - více informací najdete na www.aktivwelt.at.
Koupací řád pro rybník Frauenwieserteich:
1. venkovní koupaliště u jezírka Frauenwieserteich je přístupné zdarma všem návštěvníkům, kteří se chovají v souladu s ustanoveními tohoto koupacího řádu a zvláštními pokyny pracovníků dozoru.
2. Koupající se musí chovat tak, aby neohrožovali ostatní koupající se. 3. Osoby s infekčními chorobami nebo neduhy, které ohrožují bezpečnost nemocných a ostatních koupajících se, nesmějí bazén používat.
3. Neplavci se mohou koupat pouze ve vyznačených hranicích. Každý, kdo přesto překročí výše uvedené hranice, tak činí na vlastní nebezpečí a odpovědnost. Malé děti mohou zařízení využívat pouze pod dohledem rodičů nebo opatrovníků.
4. Koupající, kteří úmyslně poškodí zařízení nebo související objekty, budou povinni uhradit náhradu škody. Zákonný zástupce osoby, která není dospělou osobou, nese v každém případě osobní odpovědnost za způsobenou škodu.
5. Je zakázáno rozdělávání ohňů, táboření a skladování, stejně jako vyvarování se všeho, co by mohlo narušit klid přírody.
6. V celém areálu lázní je třeba dodržovat nejpřísnější čistotu; odpad je třeba ukládat do nádob na odpad, které jsou k tomu určeny. Objekt je třeba opustit tak, aby po něm nezůstaly žádné nečistoty ani předměty (skleněné nádobí apod.).
7. Motorová vozidla musí být zaparkována na vyhrazených parkovištích. Obec Langschlag nenese žádnou odpovědnost za nehody a škody způsobené parkováním.
8. Vzhledem k charakteru lázní nepřebírá obec Langschlag žádnou odpovědnost za ztrátu cenností.
9. Do venkovního areálu koupaliště není dovoleno vodit zvířata.
10. z důvodu ochrany zařízení a jeho návštěvníků jsou všechny osoby povinny nahlásit dozorujícímu personálu jakékoliv zjištěné porušení koupacího řádu.
11. tržní město Langschlag neodpovídá za škody nebo úrazy, které uživatelé zařízení utrpí v důsledku nedodržení tohoto koupacího řádu nebo zvlášť zveřejněných pokynů obce, ať už z jakéhokoli důvodu.